DPS

Przyłącz się do naszej akcji!

Decrease Font Size Increase Font Size Text Size Print This Page

ZAPRASZAMY wszystkich właścicieli portali, blogów i stron internetowych, którym bliska jest tematyka naszej akcji “W naszym domu mówimy po polsku!” do przyłączenia się do nas i zostania naszym partnerem!

W takim przypadku zachęcamy do umieszczenia na swojej stronie wybranego baneru.
Również, mogą Państwo zamieszczać na swoich stronach wszystkie materiały: artykuły lub filmy, które są publikowane w rubryce “W naszym domu mówimy po polsku!”, bez dodatkowego informowania nas o tym.

Pobierz baner na swoją stronę:

650×143 px
kkk

300×106 px
banerAkcja2222 copy-1

200×100 px
ggg-1

2 Responses to Przyłącz się do naszej akcji!

  1. Michael Maciej Dorocinski February 14, 2013 at 5:14 am

    U nas tez tylko sie mowi po polsku, mieszkamy w Australii ponad 3o lat nasz corka dobzre mowi po polsku i bardzo jej sie to przydaje bo oststnio spedzila 3 miesiace w Polsce w naszym holiday home, ktory kupilismy by tam jedzdzic i sie zalamywac stanem polskiej demokracji albo zdebilenia narodu, naraodu ktory pozwala sie pomiatac w rynsztoku tylko dla tego ze jest troche wiecej kielbasy czy piwa, Polska nie dlugo zginie przez tak wyobcowany i zmylony przez media narod

    Reply
  2. lena February 22, 2013 at 6:59 pm

    Uważam tę akcję za bardzo potrzebną i nawet konieczną do rozpropagowania. Polonijne dzieci wychowujące się za granicą kraju naprawdę mizernie znają swój własny, ojczysty język. Trudno jest im budować i konstruować poprawnie zdania, mają problemy z gramatyką nie wspominając już o poprawnej ortografii. Jednakże uważam, że przyczyną tego nie jest brak dostępu do polskiej edukacji, problem tkwi w tym,że niektórzy rodzice wstydzą się polskiego pochodzenia, co za tym idzie również języka i tym samym przekazują te nawyki swoim dzieciom. Krótko mówiąc w kraju, w którym mieszkam obecnie a jest nim Irlandia Północna mało jest rodziców, którym zależy by ich pociechy korzystały z edukacji lokalnej i polskiej równolegle, by umiały dobrze pisać i czytać po polsku. Są tu polskie rodziny, których dzieci nie znają wcale ojczystego języka. Częstokroć kiedy dochodzi do zawarcia związków małżeńskich mieszanych polscy rodzice decydują, że dziecko powinno znać język lokalny i język drugiego rodzica byle nie język polski. To przykre i wynika może z tego, że NI jest naprawdę małym krajem i wychodzi trochę zaściankowość, którą zarażają się także – jak widać przybyli tu osadnicy z Polski. Niemniej nie ma wytłumaczenia moim zdaniem dla tego rodzaju działania, dzieci Polskie niezależnie od tego w jakim kraju są emigrantami nie powinny czuć się napiętnowane ani za względu na pochodzenie, ani też język, przeciwnie, powinniśmy być dumni ze swego pochodzenia jak inne narodowości, tylko w ten sposób możemy pokazać, że jesteśmy wiele warci ponieważ jesteśmy Polakami, mamy kiepskie drogi i rząd ;p …i cały czas musimy szukać lepszego miejsca na ziemi, ale mamy też siłę, żeby znosić te wszystkie niedogodności i zmiany. Chciała bym by takie akcje były szerzone również na gruncie brytyjskim i irlandzkim gdzie wyemigrowało wielu Polaków, ale również sporo z nich zapomniało, że są Polakami jak tylko nauczyli się porozumiewać w innym języku – porozumiewać dodam, ponieważ o poprawnym j.angielskim np. w Belfaście w większości można zapomnieć. Mam jednak nadzieję, że to się zmieni, że ani ja ani nikt z członków mojej rodziny nie będziemy musieli czuć się napiętnowani używając publicznie ojczystego języka, nawet za granicą kraju.

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *