DPS
No Comments

“Korzyści wynikające z dwujęzyczności” dr Zofia Wodniecka i Karol Chlipalski

Decrease Font Size Increase Font Size Text Size Print This Page

O korzyściach dla polonijnych dzieci wynikających ze znajomości drugiego języka mówili dr Zofia Wodniecka i Karol Chlipalski, goście obchodów Pierwszego Polonijnego Dnia Dwujęzyczności w Nowym Jorku w dniu 10 października 2015 roku.

Dr Zofia Wodniecka jest adiunktem w Instytucie Psychologii Uniwersytetu Jagiellońskiego. Stypendystka Fulbrighta na Penn State University w USA, odbyła też staże podoktorskie na York University i w Rotman Research Institute w Toronto w Kanadzie, a także na University of New South Wales w Sydney w Australii. Od 2010 roku, dzięki uzyskanemu subsydium Fundacji na rzecz Nauki Polskiej, kieruje laboratorium Psychologii Języka i Dwujęzyczności (langusta.edu.pl), realizując z zespołem projekty badawcze dotyczące poznawczych aspektów dwujęzyczności dorosłych i dzieci. Wodniecka zajmuje się problematyką dwujęzyczności z perspektywy poznawczej.

Karol Chlipalski jest dziennikarzem i archiwistą. Wspólnie z Zofią Wodniecką przełożył na język książkę Barbary Zurer – Pearson “Jak wychować dziecko dwujęzyczne”.  Również z Wodniecką są pomysłodawcami i prowadzącymi serwis internetowy pt. „Wszystko o dwujęzyczności” przygotowywany przez naukowców z Uniwersytetów Warszawskiego i Jagiellońskiego z myślą o Polakach żyjących za granicą. Celem serwisu finansowanego przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych w ramach konkursu “Współpraca z Polonią i Polakami za granicą w 2015 r.” jest popularyzacja wiedzy o języku i dwujęzyczności.

 

Realizacja: Andrzej Cierkosz, Marta Kustek

 

 

logotypMSZ_A_kolorNagranie jest dostępne na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 Polska. Pewne prawa zastrzeżone na rzecz Fundacji Dobra Polska Szkola i Fundacji Edukacja dla Demokracji. Utwór powstał w ramach projektu finansowanego w ramach konkursu „Współpraca z Polonią i Polakami za granicą w 2015 r.“ realizowanego za pośrednictwem MSZ w roku 2015. Zezwala się na dowolne wykorzystanie utworu, pod warunkiem zachowania ww. informacji, w tym informacji o stosowanej licencji, o posiadaczach praw oraz o konkursie „Współpraca z Polonią i Polakami za granicą w 2015 r.”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *